SCIENCES HUMAINES

Les maisons de la sagesse-traduire

Couverture de « Les maisons de la sagesse-traduire »

Description

Les maisons de la sagesse (dont le nom complet est Maisons de la sagesse-Traduire) n’ont ni portes ni fenêtres. Il s’agit d’un réseau de lieux et d’actions où circulent les langues, les cultures, les idées, les savoirs, les pratiques,… Lire la suite  les générations.
Dans cet ouvrage, Barbara Cassin et Danièle Wozny racontent ces « Maisons » qui sont aujourd’hui un lieu d’accueil où sont créés des glossaires bilingues pour l’administration française, où sont promues des Banques culturelles solidaires, où s’élabore le Dictionnaire des intraduisibles des trois monothéismes. Ces expériences sont déjà une manière de faire bouger la société, en s’appuyant, comme dans la traduction, sur les différences et les difficultés pour ouvrir un passage. Savoir-faire avec les différences, voilà justement ce dont nous avons besoin, y compris politiquement, et à présent plus que jamais ?

Réduire 

Collection : ESSAIS DOCUMENTS DIVERS

Date de parution :

Thèmes : cultureimmigration

Prix : 21,90 €

Code ISBN 978-2-2274-9857-0
Nombre de pages 100
N°EAN 9782227498570
Format 123 x 178 mm

ESSAIS DOCUMENTS DIVERS

Dans la même collection